1. Остерегаемся от блуда - добрачной половой связы Руф.3,7-9.12-14,, 1Кор.6,13.15.16.18,, 7,2 Еф.5,3 Евр.13,4
2. Блудник должен покаятся перед Господом Ис.55,7,, 1Ин.3,3,, 1Кор.6,11 Кол.3,5 Отк.9,21
3. Между вами не должен блудник. Остерегаемся от них Втор.23,17.18 Рим.1,28.29.32,, 1Кор.5,9-11,, 1Тим.1,9.10
4. Блудники не воидут в Царствие Божье 1Кор.6,[9] Гал.5,19.21 Еф.5,5 Отк.17,1,, 21,8,, 22,[15]
**
Вооз наелся и
напился, и развеселил
сердце свое, и пошел и
лег спать подле
скирда. И она пришла
тихонько, открыла у
ног его и легла.
В полночь он
содрогнулся,
приподнялся, и вот, у
ног его лежит
женщина.
И сказал ей Вооз: кто
ты? Она сказала: я
Руфь, раба твоя,
простри крыло твое на
рабу твою, ибо ты
родственник.
Хотя и правда, что я
родственник, но есть
еще родственник
ближе меня;
Переночуй эту
ночь; завтра же, если он примет тебя, то
хорошо, пусть примет; а если он не захочет
принять тебя, то я приму; жив Господь!
Спи до утра.
И спала она у ног его до утра и встала
прежде, нежели могли
они распознать друг друга. И сказал Вооз:
пусть не знают, что женщина приходила на
гумно. (Руфь 3, 7-9. 12-14).
1. მოვერიდოთ მრუშობას - ქორწინებამდე სქესობრივ კავშირს რუთ.3,7-9.12-14,, 1კორ.6,13.15.16.18,, 7,2 ეფ.5,3 ებრ.13,4
2. მრუშმა უნდა მოინანიოს უფლის წინაშე ეს.55,7,, 1ინ.3,3,, 1კორ.6,11 კოლ.3,5 გმცხ.9,21
3. თქვენს შორის არ უნდა იყოს მრუში. მოვერიდოთ მათ რჯ.23,17.18 რომ.1,28.29.32,, 1კორ.5,9-11,, 1ტიმ.1,9.10
4. მრუშები ვერ შევლენ ცათა სასუფეველში 1კორ.6,[9] გალ.5,19.21 ეფ.5,5 გმცხ.17,1,, 21,8,, 22,[15]